오늘 First Love를 보다가 갑자기 이 노래가 생각이 나더군...
"양키 모교에 돌아가다"의 엔딩송이라는데...왜 First Love를 보다가 생각난건지...
가사를 보니 오늘 장면과 비슷한 바가 있다만 일어 가사가 들릴리가 없잖아.

P.S. 奧田美和子(Okuda Miwako)는 GTO 2기 ED "しずく"를 부른 가수다.

奧田美和子(Okuda Miwako) - 靑空の果て

南校舍の屋上から
미나미코-샤노오쿠죠-카라
남쪽교사의옥상에서는

靑空しか見えなかった
아오조라시카미에나캇타
푸른하늘밖에보이지않았어요

この靑空の果てにあるのは絶望だけ
코노아오조라노하테니아루노와제츠보-다케
이푸른하늘의끝에있는것을절망일뿐

驛で買った100円ライタ-
에키데캇타100엔라이타-
역에서산100엔짜리라이터

覺えたてのメンソ-ル
오보에타테노멘소-루
막피우기시작한멘솔

タバコの煙
타바코노케무리
담배의연기

羽根のように散っていった
하네노요-니칫테잇타
날개처럼흩어져갔죠

ほんとうは
혼토-와
정말은

屋上から飛び降りたかった
코코카라토비오리타캇타
이곳에서날아떨어지고싶었어요

わたしの居場所
와타시노이바쇼
내가있을곳은

どこにもなかったから
도코니모나캇타카라
어디에도없었죠

あなたにあなたに出逢うまでは
아나타니아나타니데아우메마데와
그대를그대를만날때까지는

靑空の果てまで手を離さないで
아오조라노하테마데테오하나사나이데
푸른하늘의끝까지손을잡고서

いっしょに屋上に
잇쇼니오쿠죠-니
함께옥상으로

のぼってくれますか?
노봇테쿠레마스카?
올라주겠어요?

あの空の下に置き去りにしてる
아노소라노시타니오키자리니시테루
저하늘아래로남겨지는

制服のわたし
세이후쿠노와타시
교복을입은나

保健室の窓からは
호켄시츠노마도카라와
양호실의창문으로부터는

靑空しか見えなかった
아오조라시카미에나캇타
푸른하늘밖에보이지않았어요

この靑空の果てにあるのは絶望だけ
코노아오조라노하테니아루노와제츠보-다케
이푸른하늘의끝에있는것을절망일뿐

白い鐵パイプのベッド
시로이테츠파이프노벳도
흰철파이프의침대

校庭に響くはしゃぎ聲
코-테이니히비쿠하샤기코에
교정에울려퍼지는웅성거림

白い枕に顔を埋めて泣きつづけた
시로이마쿠라니카오오우메테나키츠즈케타
하얀베개에얼굴을묻고울기시작했어요

ほんとうは息を止めてしまいたかった
혼토-와이키오토메테시마이타캇타
정말은숨을멈추어버리고싶었죠

わたしの居場所どこにもなかったから
와타시노이바쇼도코니모나캇타카라
내가있을곳은어디에도없었기에

あなたにあなたに出逢うまでは
아나타니아나타니데아우메마데와
그대를그대를만날때까지는

靑空の果てまで手を離さないで
아오조라노하테마데테오하나사나이데
푸른하늘의끝까지손을잡고서

いっしょに眠って眠ってくれますか?
잇쇼니네뭇테네뭇테쿠레마스카?
함께잠들어주겠어요?

あの空の下に置き去りにしてる
아노소라노시타니오키자리니시테루
저하늘아래로남겨지는

16のわたし
16노와타시
16살의나

空の果てまで手を離さないで
아오조라노하테마데테오하나사나이데
푸른하늘의끝까지손을잡고서

いっしょに屋上に
잇쇼니오쿠죠-니
함께옥상으로

のぼってくれますか?
노봇테쿠레마스카?
올라주겠어요?

あの空の下に置き去りにしてる
아노소라노시타니오키자리니시테루
저하늘아래로남겨지는

制服のわたし
세이후쿠노와타시
교복을입은나

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/  
728x90

+ Recent posts